ÃÖÁ¾ÆíÁýÀϽÃ:2024.05.20 (¿ù¿äÀÏ)  ·Î±×ÀΠ| È¸¿ø°¡ÀÔ
ÁÖ°£³¯¾¾ Àüü±â»ç ±³È¸¼Ò½Ä ¸ñȸ¿Í½ÅÇÐ Çü¶÷ ¿ÀÇǴϾ𠰳Çõ½ÅÇÐ ¹®È­»çȸ ÃâÆDZ³À° °Ç°­¿¹¼ú Å©¸®½ºÂùŸÀÓ½º Çü¶÷¼º°æ(±¸¾à) Çü¶÷¼º°æ(½Å¾à)
½Å¾Ó°í¹é¼­»õ°üÁ¡ ºñÆòÄ«¾Ë ¹Ù¸£Æ® ½ÅÇпÀ¼øÀýÁÖÀÇĪÀÇ Å½±¸Çü¶÷ ±âµ¶±³°­¿ä
 
Àüüº¸±â
½Å¾Ó°í¹é¼­
»õ°üÁ¡ ºñÆò
Ä«¾Ë ¹Ù¸£Æ® ½ÅÇÐ
¿À¼øÀýÁÖÀÇ
ĪÀÇ Å½±¸
Çü¶÷ ±âµ¶±³°­¿ä
´º½º Ȩ Å©¸®½ºÂùŸÀÓ½º ½Å¾Ó°í¹é¼­ ±â»ç¸ñ·Ï
 
½ºÄÚƲ·£µå½Å¾Ó°í¹é¼­ 15 Àå ¿ÏÀüÇÑ À²¹ý°ú ºÒ¿ÏÀüÇÑ »ç¶÷
±â»çÀÔ·Â 2024-01-24 ¿ÀÈÄ 5:07:00 | ÃÖÁ¾¼öÁ¤ 2024-01-24 ¿ÀÈÄ 5:08:24   

½ºÄÚƲ·£µå½Å¾Ó°í¹é¼­ 15 Àå ¿ÏÀüÇÑ À²¹ý°ú ºÒ¿ÏÀüÇÑ »ç¶÷

The Scots' Confession. Chapter 15 The Perfection of the Law and Imperfection of Man

The law of God we confess and acknowledge most just, most equal, most holy, and most perfect: commanding those things which, being wrought in perfection, were able to give life, and able to bring man to eternal felicity.[1] But our nature is so corrupt, so weak, and so imperfect, that we are never able to fulfill the works of the law in perfection.[2] Yea, If we say we have no sin (even after we are regenerate), we deceive ourselves, and the verity of God is not into us.[3] And therefore it behoved us to apprehend Christ Jesus, with his justice and satisfaction, who is the end and accomplishment of the law, by whom we are set at this liberty, that the curse and malediction of the law fall not upon us, albeit we fulfill not the same in all points.[4] For God the Father, beholding us in the body of his Son Christ Jesus, accepts our imperfect obedience, as it were perfect,[5] and covers our works, which are defiled with many spots,[6] with the justice of his Son.

We do not mean that we are set so at liberty, that we owe no obedience to the law (for that before we have plainly confessed). But this we affirm, that no man in earth (Christ Jesus only excepted) has given, gives, or shall give in work, that obedience to the law which the law requires. But when we have done all things, we must fall down and unfeignedly confess, that we are unprofitable servants.[7] And therefore whosoever boast themselves of the merits of their own works, or put their trust in the works of supererogation, boast themselves of that which is not, and put their trust in damnable idolatry.

1. ·¹ 18:5; °¥ 3:12; µõÀü 1:8; ·Ò 7:12; ½Ã 19:7-9; 19:11.

2. ½Å 5:29; ·Ò 10:3.

3. ¿Õ»ó 8:46; ´ëÇÏ 6:36; Àá 20:9; Àü 7:22; ¿äÀÏ 1:8.

4. ·Ò 10:4; °¥ 3:13; ½Å 27:26.

5. ºô 2:15.

6. ȍ 64:6.

7. ´ª 17:10.

Á¦ 15 Àå ¿ÏÀüÇÑ À²¹ý°ú ºÒ¿ÏÀüÇÑ »ç¶÷

¿ì¸®´Â Çϳª´ÔÀÇ À²¹ýÀÌ °¡Àå Á¤ÀÇ·Ó°í, °¡Àå °øÆòÇÏ°í, °¡Àå °Å·èÇÏ°í, °¡Àå ¿ÏÀüÇÏ´Ù°í °í¹éÇϸç ÀÎÁ¤ÇÕ´Ï´Ù. Çϳª´ÔÀÇ °è¸íµéÀº »ý¸íÀ» ÁÙ ¼ö ÀÖÀ¸¸ç ¶ÇÇÑ ¿µ¿øÇÑ º¹¶ô¿¡ À̸£°Ô ÇÏ´Â ¿ÏÀü¿¡ À̸£°Ô ÇÒ »ç¾ÈµéÀÔ´Ï´Ù. ±×·±µ¥ ¿ì¸® º»¼ºÀÌ Å¸¶ôÇÏ°í, ¿¬¾àÇÏ°í, ºÒ¿ÏÀüÇϱ⠶§¹®¿¡, °áÄÚ À²¹ýÀÌ ¿ä±¸ÇÏ´Â ¿ÏÀüÇÑ ÇàÀ§¸¦ ÃæÁ·½Ãų ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ±×·¸½À´Ï´Ù.

¸¸¾à ¿ì¸®°¡ ÁË°¡ ¾ø¾ú´Ù°í ¸»ÇÑ´Ù¸é(¿ì¸®°¡ Áß»ýµÈ µÚ¿¡¶óµµ) ÀÚ±â ÀÚ½ÅÀ» ¼ÓÀÌ´Â °ÍÀ̸ç, Çϳª´ÔÀÇ Áø¸®°¡ ¿ì¸® ¾È¿¡ ¾ø´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×·¯¹Ç·Î ¿ì¸®´Â ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö²²¼­ À²¹ýÀÇ ¸¶Ä§ÀÌ¸ç ¿Ï¼ºÇÏ¿© ÀÌ·ç½Å ÀÇ¿Í ¸¸Á·À» ÆľÇÇÏ¿©¾ß ¸¶¶¥ÇÕ´Ï´Ù. ¿ì¸®°¡ À²¹ýÀÇ ¸ðµç ¿ä±¸¸¦ ¼öÇàÇÏÁö ¸øÇØ À²¹ýÀÇ ÀúÁÖ¿Í ¾Çµ¶¿¡ ¶³¾îÁ® ÀÖÀ» ¶§µµ ¿ì¸®¿¡°Ô ÀÚÀ¯(liberty)°¡ ºÎ¿©µÇ¾ú½À´Ï´Ù. ¼ººÎ Çϳª´Ô²²¼­´Â ÀÚ±â ¾Æµé ±×¸®½ºµµ ¿¹¼öÀÇ ¸öÀ¸·Î ¿ì¸®¸¦ º¸½Ã°í, ¿ì¸®ÀÇ ºÒ¿ÏÀüÇÑ ¼øÁ¾À» ¿ÏÀüÇÏ°Ô ¹ÞÀ¸½Ê´Ï´Ù. ±×¸®°í ¸¹Àº °áÁ¡À¸·Î ¿À¿°µÇ¾úÁö¸¸ Àڱ⠾ƵéÀÇ ÀǷοòÀ¸·Î ¿ì¸® ÇàÀ§¸¦ µ¤¾îÁֽʴϴÙ.

¿ì¸®°¡ [±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ] ÀÚÀ¯(liberty)¸¦ ¾ò¾ú±â ¶§¹®¿¡, À²¹ý¿¡ ¼øÁ¾ÇÏÁö ¾Ê¾Æµµ µÈ´Ù´Â Àǹ̰¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù(¿ì¸®´Â ÀÌ°ÍÀ» ¾Õ¿¡¼­ ¸íÈ®ÇÏ°Ô °í¹éÇß½À´Ï´Ù). ¿ì¸®´Â ¼¼»ó¿¡¼­ ´©±¸µµ(´Ü ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö´Â Á¦¿Ü) À²¹ýÀÌ ¿ä±¸ÇÏ´Â ¹ý¿¡ ¼øÁ¾ÇÏ´Â ÇàÀ§¸¦ »ç¿ª¿¡¼­ ¿ÏÀüÇÏ°Ô ¼öÇàÇÒ »ç¶÷ÀÌ °ú°Å, ÇöÀç, ¹Ì·¡¿¡µµ ¾ø´Ù´Â °ÍÀ» È®ÁõÇÕ´Ï´Ù. ¸¸¾à ¿ì¸®°¡ À²¹ýÀÌ ¿ä±¸ÇÏ´Â ¸ðµç °ÍÀ» ÁöÄ×´Ù ÇÒÁö¶óµµ, ¿ì¸®´Â ²Ý¾î ¾þµå·Á ¹«ÀÍÇÑ Á¾À̶ó°í °ÅÁþ ¾øÀÌ °í¹éÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×¸®°í ´©±¸¶óµµ ÀÚ±â ÇàÀ§ÀÇ À¯ÀÍ¿¡¼­ ÀÚ½ÅÀ» »Ë³»¸ç, ¾ø´Â °ÍÀε¥µµ ÀÚ¶û½º·´°Ô ¿©±ä´Ù¸é, ½Å¼º¸ðµ¶ÀûÀÎ ¿ì»ó¼þ¹è¸¦ ½Å·ÚÇÏ´Â ÀÚµéÀÔ´Ï´Ù.

[Çؼ³]

1. 1560³â ½ºÄÚƲ·£µå »ç¿ªÀÚµéÀÇ À²¹ý ÀÌÇØ´Â ¿ø¸®ÀûÀÌ°í º¹À½ÀûÀ̶ó°í »ý°¢ÇÕ´Ï´Ù. ù° ¿ø¸®´Â ¡°Çϳª´Ô¿¡°Ô¼­ ³ª¿Â °ÍÀº ¼±ÀÌ´Ù¡±´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. À²¹ýÀº Çϳª´Ô²²¼­ Á¦Á¤ÇϽŠÇϳª´ÔÀÇ ¹ýÀ̱⠶§¹®¿¡ ¼±ÇÏ´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±× Çϳª´ÔÀÇ ¼±ÇϽŠ¹æÆíÀ» Àΰ£ÀÌ Áöų ¼ö ¾ø´Ù´Â °Í¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù. ±× Çϳª´ÔÀÇ ¼±ÇϽŠ¹æÆíÀ» Á˾ø´Â ¾Æ´ãµµ ÁöÅ°Áö ¸øÇß½À´Ï´Ù.

±×·±µ¥ ¼º°æ¿¡¼­ À²¹ýÀ» »ç¸ÁÀ¸·Î ¿¬°á½ÃŲ ºÎºÐÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù(·Ò 7Àå, »ç¸ÁÀÇ ¹ý). À²¹ýÀÌ »ç¸ÁÀ̶ó´Â °ÍÀº À²¹ýÀÌ »ç¸ÁÀ¸·Î À̲ô´Â µµ±¸¶ó´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù. À²¹ýÀÌ »ç¸ÁÀ̶ó´Â °ÍÀº Á˸¦ ¹üÇÑ »ç¶÷¿¡°Ô »ç¸ÁÀ» ¼±°íÇÏ´Â ±Ù°Å°¡ À²¹ýÀ̶ó´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±× À²¹ýµµ Çϳª´Ô²²¼­ ¾²½Å Á¶¹®ÀÌ ¾Æ´Ï¶ó, Àΰ£ ½º½º·Î ¸¸µç Á¶¹®ÀÔ´Ï´Ù(·Ò 1-2Àå).

¸¸¾à Àΰ£ÀÌ Á˸¦ ¹üÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù¸é À²¹ýÀÇ ±â´ÉÀº ¹«¾ùÀϱî¿ä? ½ºÄÚƲ·£µå ½Å¾Ó°í¹é¼­ÀÇ °í¹éó·³ ¡°Çϳª´ÔÀÇ °è¸íµéÀº »ý¸íÀ» ÁÙ ¼ö ÀÖÀ¸¸ç ¶ÇÇÑ ¿µ¿øÇÑ º¹¶ô¿¡ À̸£°Ô ÇÏ´Â ¿ÏÀü¿¡ À̸£°Ô ÇÒ »ç¾ÈµéÀÔ´Ï´Ù¡±À¸·Î Ç¥ÇöÇÒ ¼ö ÀÖÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×·±µ¥ ¹üÁËÇÒ °¡´É¼º(posse peccare, able to sin)ÀÌ ÀÖ´ø ¹«ÁËÇÑ ¾Æ´ãÀÌ ¾ÇÀ» ÇàÇÏ¿© ÁËÀÎÀÌ µÊÀ¸·Î ±× °¡´É¼ºµµ »ó½ÇµÈ ÀüÀûÀ¸·Î ºÎÆÐµÈ »óÅ°¡ µÇ¾ú½À´Ï´Ù. ±×·¡¼­ ±× À²¹ýÀÌ ¿ä±¸ÇÏ´Â ¿ÏÀüÇÑ ÇàÀ§¸¦ ÃæÁ·½Ãų ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.

2. ¾Æ´ãÀÇ Å¸¶ô ÀÌÈÄ¿¡ ¸ðµç Àηù´Â ÁËÀÎÀÔ´Ï´Ù(·Ò 3:23). ¸ðµç Àηù°¡ ÁËÀÎÀÎ °ÍÀº ¸ðµç Àηù¿¡¼­ Á×À½ÀÌ Àֱ⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù(È÷ 9:27). ¸ðµç »ç¶÷Àº ÁËÀÎÀÔ´Ï´Ù. 20¼¼±â Çö´ë½ÅÇп¡¼­ Àΰ£ Á¸À縦 ¼Ò¿Ü, °íµ¶, ÀÚÀ¯ µîÀ¸·Î Ç¥ÇöÇϴµ¥, ÁËÀÎÀ¸·Î Á¤È®ÇÏ°Ô Ç¥ÇöÇØ¾ß Á×À½ÀÇ ½ÇÁ¸°ú ¿¬°á½Ãų ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.

3. À²¹ýÀÇ ¼ºÃëÀÚ, ¿Ï¼ºÀÚ´Â ±×¸®½ºµµ ¿¹¼öÀ̽ʴϴÙ. À²¹ýÀ» ¼ºÃëÇϽÉÀ¸·Î ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö²²¼­ ÀÚ½ÅÀÌ ÀÇ¿Í ¸¸Á·(his justice and satisfaction)ÀÌ µÇ´Â °ÍÀ» °è½ÃÇϼ̽À´Ï´Ù. ±×·¯¹Ç·Î ÁÖÀÇ ¹é¼ºÀº À²¹ýÀÇ ±¼·¹¿¡¼­ ÀÚÀ¯¸¦ ¾ò°Ô µÇ¾ú½À´Ï´Ù.

4. ¡°¼ººÎ Çϳª´Ô²²¼­´Â ÀÚ±â ¾Æµé ±×¸®½ºµµ ¿¹¼öÀÇ ¸öÀ¸·Î ¿ì¸®¸¦ º¸½Ã°í, ¿ì¸®ÀÇ ºÒ¿ÏÀüÇÑ ¼øÁ¾À» ¿ÏÀüÇÏ°Ô ¹ÞÀ¸½Ê´Ï´Ù. ±×¸®°í ¸¹Àº °áÁ¡À¸·Î ¿À¿°µÇ¾úÁö¸¸ Àڱ⠾ƵéÀÇ ÀǷοòÀ¸·Î ¿ì¸® ÇàÀ§¸¦ µ¤¾îÁֽʴϴ١±´Â ±×¸®½ºµµÀÇ ´Éµ¿Àû ¼øÁ¾°ú ¼öµ¿Àû ¼øÁ¾°ú À¯»çÇÑ °³³äÀÔ´Ï´Ù. ´Éµ¿Àû ¼øÁ¾°ú ¼öµ¿Àû ¼øÁ¾ÀÇ ³íÀï¿¡¼­ À²¹ý¿¡ ´ëÇÑ ÀÌÇØ°¡ ¹Î°¨ÇÕ´Ï´Ù. À²¹ýÀ» ´Ü¼øÇÏ°Ô Á¤ÁËÀÇ ¿ëµµ·Î¸¸ º¼ ¶§ Åä·Ð¿¡¼­ ÇÕÄ¡¸¦ ÀÌ·ê ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. Çϳª´Ô²²¼­ À²¹ýÀ» Á¤ÁËÇϱâ À§Çؼ­ ÁֽŠ°ÍÀÌ ¾Æ´Ï±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. À²¹ýÀº ¿©È£¿ÍÀÇ ¿Õ±¹À» À¯ÁöÇϱâ À§ÇÑ »ý¸íÀÇ ¹ýÀ̾ú½À´Ï´Ù. ±× »ý¸íÀÇ ¹ýÀ» »ç¸ÁÀÇ ¹ýÀ¸·Î ¹Ù²Û °ÍÀÌ À̽º¶ó¿¤ ¹é¼ºµéÀÔ´Ï´Ù. ±× »ç¸ÁÀÇ ¹ýÀ¸·Î °á±¹ Çϳª´ÔÀÇ µ¶»ýÀÚ±îÁö Á׿´½À´Ï´Ù(¸¶ 21Àå). À²¹ýÀº »ý¸íÀÇ ¹ýÀ¸·Î ¸Þ½Ã¾Æ¸¦ ±â´Ù¸®µµ·Ï ÇÏ´Â ±â´ÉÀ̾ú½À´Ï´Ù. ±×¸®°í ¸Þ½Ã¾Æ²²¼­ ¿À¼Å¼­ À²¹ýÀÌ »ý¸íÀÇ ¹ýÀÓÀ» °è½ÃÇϼ̽À´Ï´Ù. ±×·±µ¥ ±× »ý¸íÀÇ ¹ýÀ» »ç¸ÁÀÇ ¹ýÀ¸·Î ¹Ù²Ù¾î¼­ ¸Þ½Ã¾Æ¸¦ ½ÊÀÚ°¡¿¡ Á×°Ô Çß½À´Ï´Ù. À²¹ýÀ¸·Î Á¤ÁËÇÏ´Â ¿ëµµ·Î »ç¿ëÇÏ´Â °ÍÀº À²¹ýÀÇ ¹é¼ºÀÌ ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â À§Ä¡°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù. ÁÖÀÇ ¹é¼ºÀº ÁÖ²²¼­ ÁֽŠÀ²¹ýÀ¸·Î »ý¸íÀ» »ì¸®´Â ¿ëµµ·Î È°¿ëÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù.

5. ½ºÄÚƲ·£µå ½Å¾Ó°í¹é¼­´Â À§ÀÇ ¹®Àå¿¡ ÀÇÇؼ­ ¿¹±âµÉ ¼ö ÀÖ´Â ¹«À²¹ýÁÖÀÇ(¹æÁ¾ÁÖÀÇ)¿¡ ´ëÇؼ­ °æ°èÇÕ´Ï´Ù. ±×¸®½ºµµÀÇ ´Éµ¿Àû ¼øÁ¾, À²¹ýÀ» ¼ºÃëÇϽŠ±×¸®½ºµµ¸¦ °­Á¶ÇÏ´ø À×±Û·£µå µ¶¸³ÆÄÀÇ ¸ð½À¿¡ ´ëÇؼ­ ¸®Â÷µå ¹é½ºÅÍ´Â ¹«À²¹ýÁÖÀÇÀû ¼ºÇâÀ̶ó°í ºñÆÇÇß½À´Ï´Ù. ºÎÁ·ÇÑ À²¹ý ÇàÀ§¸¦ ±×¸®½ºµµ²²¼­ ¸ðµÎ µ¤¾îÁֽñ⠶§¹®¿¡ Èû½á À²¹ýÀ» Áöų ¿­Á¤ÀÌ »ç¶óÁ® ³Ê¹«³ª ÀÚÀ¯·Ó°Ô ÇൿÇÑ °ÍÀ¸·Î º¸ÀÔ´Ï´Ù. ±×·¯ÇÑ »ç¾ÈÀÌ 1560³âº¸´Ù ÈξÀ ÀÌÈÄÀÇ ÀÏÀÌÁö¸¸, ½ºÄÚƲ·£µå ½Å¾Ó°í¹é¼­¿¡¼­´Â ±×·¯ÇÑ ºÎºÐ¿¡ ¸íÈ®ÇÏ°Ô ÁÖÀǸ¦ ÁÖ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ¹«À²¹ýÁÖÀÇÀÇ Æó´ÜÀº Àç¼¼·ÊÆÄ¿¡¼­ ½ÃÀÛµÈ Çö»óÀÔ´Ï´Ù.

6. ½ºÄÚƲ·£µå ½Å¾Ó°í¹é¼­ÀÇ °â¼ÕÇÑ °¡Á¤. »çÀ¯¿¡¼­ °¡Á¤À» ±Ù°Å·Î ÁøÇàÇÏ´Â °ÍÀº ÁÖÀÇÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ±×·±µ¥ ½ºÄÚƲ·£µå ½Å¾Ó°í¹é¼­¿¡¼­´Â °â¼ÕÇÑ °¡Á¤À» ÇÕ´Ï´Ù. ±×°ÍÀº ¸ðµç »ç¶÷ÀÌ °ú°Å, ÇöÀç, ¹Ì·¡¿¡¼­ À²¹ýÀ» Áöų ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ±×·±µ¥ À²¹ýÀÇ ¿ä±¸¸¦ ¸ðµÎ ÁöŲ »ç¶÷ÀÌ ÀÖ´Ù¸é, ±× Á¾ÀÇ °í¹éÀº ¡®¹«ÀÍÇÑ Á¾¡¯À̶ó°í °í¹éÇÒ °ÍÀ̶ó°í °í¹éÇÑ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¡®¹«ÀÍÇÑ Á¾¡¯Àº ¿¹¼ö²²¼­ ±ÔÁ¤ÇÑ °ÍÀÌ°í(´ª 17:10), »çµµ ¹Ù¿ïÀº À¯»çÇÑ Ç¥ÇöÀ» Çß½À´Ï´Ù(µõÀü1:15, ¿¦3:8).

7. ¡°±×¸®°í ´©±¸¶óµµ ÀÚ±â ÇàÀ§ÀÇ À¯ÀÍ¿¡¼­ ÀÚ½ÅÀ» »Ë³»¸ç, ¾ø´Â °ÍÀε¥µµ ÀÚ¶û½º·´°Ô ¿©±ä´Ù¸é, ½Å¼º¸ðµ¶ÀûÀÎ ¿ì»ó¼þ¹è¸¦ ½Å·ÚÇÏ´Â ÀÚµéÀÔ´Ï´Ù¡±. ½ºÄÚƲ·£µå ½Å¾Ó°í¹é¼­´Â ÀÚ±â ÇàÀ§ÀÇ À¯ÀÍÀ» »Ë³»´Â °Í, ¾ø´Â °ÍÀ» ÀÚ¶û½º·´°Ô ¿©±â´Â ÇàÀ§¸¦ ½Å¼º¸ðµ¶ÀûÀÎ ¿ì»ó¼þ¹è·Î ±ÔÁ¤ÇÕ´Ï´Ù. ¸Å¿ì ¾öÁßÇÑ ¼±¾ðÀÔ´Ï´Ù. ÇàÀ§±¸¿ø¿¡ ´ëÇÑ ½Å¾Ó°í¹éÀû ¹è°ÝÀ» ¼±¾ðÇÑ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ÀüÀûºÎÆÐ(îïîÜݯø¨, Total Depravity)´Â ÇàÀ§±¸¿øÀ» ¹è°ÝÇÏ´Â ¼±¾ðÀÔ´Ï´Ù(1619³â). Ä®ºó °è¿­ ½ÅÇп¡¼­´Â ÀüÀûºÎÆÐ, ÇàÀ§±¸¿øÀ» ÀüÀûÀ¸·Î °ÅºÎÇÕ´Ï´Ù. ÀÌ°ÍÀº ·çÅÍÀÇ ½ÊÀÚ°¡ ½ÅÇаú µ¿ÀÏÇѵ¥, ´Ù¸¥ Ç¥Çö ¹æ¹ýÀÔ´Ï´Ù. 

±â»çÁ¦°ø : Å©¸®½ºÂùŸÀÓ½º
 
 
 

½ºÆù¼­ ¸µÅ©

 
Çü¶÷¼­¿ø[Å©¸®½ºÂùŸÀÓ½º]  http://blog.naver.com/ktyhbgj
ex fide in fidem, Sola et Tota Scriputra.
 
 
Çü¶÷¼­¿ø[Çѱ¹¼º°æ¿¬±¸¿ø]  http://cafe.daum.net/homoousion
°³Çõ½ÅÇРŽ±¸ÀÇ ¿ä¶÷
 
 
³×ƼÁð ÀÇ°ß
Àüü 0   ¾ÆÀ̵ð ÀÛ¼ºÀÏ
 
ÀÇ°ß¾²±â
 
Á¦ 18 Àå ±³È¸ÀÇ Ç¥Áö. Âü ±³È¸ ±×¸®°í ±³¸®¿¡ ÆÇ´ÜµÈ °ÅÁþ ±³È¸¸¦ ºÐº°ÇÔ
Å丶½º ºó¼¾Æ®ÀÇ ¼Ò¿ä¸®¹®´ä 11-12¹®
½Å¾Ó°í¹é¼­ ±â»ç¸ñ·Ï º¸±â
 
  Å©¸®½ºÂùŸÀÓ½º ÁÖ¿ä±â»ç
ÀÌâ¸ð ¸ñ»çÀÇ <¹æ¾ð, ±× ºÒÆíÇÑ Áø½Ç>(7) °ÅÁþ¹æ..
ÀÌâ¸ð ¸ñ»çÀÇ <¹æ¾ð, ±× ºÒÆíÇÑ Áø½Ç>(6) ¸öÀÇ ..
±èºÎ°â°ú ÀÌÁ¤Çö,, ¿µ³²°ú È£³²ÀÇ ´Ù¸¥ »ö °°Àº ..
À±ÀåÇö »õÁ¤Ä¡¹ÎÁÖ¿¬ÇÕ Èĺ¸ÀÇ ±¤ÁÖ±¤¿ª½Ã ½ÃÀå ..
5.18ÀÌ Áö³­ 5.18 ±¸¹¦¿ªÀÇ ÇÑ°¡ÇÑ ¸ð½À
¡®´Þºûµ¿¸Í¡¯À¸·Î ±¤ÁÖ-´ë±¸ ½ÄÇ°»ê¾÷ »ó»ý ¹ßÀü
ÀϺ» Áý´ÜÀÚÀ§±Ç Çà»ç °áÁ¤À¸·Î Á·¼â¸¦ Ç®¾ú´Ù.
¼¼¿ùÈ£Âü»ç Áø»ó±Ô¸í ¹× Ưº°¹ý Á¦Á¤À» À§ÇÑ ¼­¸í..
 
 
ÁÖ°£ Àαⴺ½º
±×¸®½ºµµ¿ÍÀÇ ¿¬ÇÕ¿¡ ´ëÇÑ °íÂû, ÃÖ³«¹ü ¹Ú»ç
±×¸®½ºµµ¿ÍÀÇ ¿¬ÇÕ¿¡ ´ëÇÑ °íÂû,..
´©±¸¸¦ À§ÇØ Á¾Àº ¿ï¸®´Â°¡? Á×..
[Çü¶÷¼º°æ] ÀÌ»ç¾ß 17Àå ´Ù¸Þ¼½..
[Çü¶÷¼º°æ] °í¸°µµÀü¼­ 8Àå: ¿ì..
[Çü¶÷¼º°æ] ÀÌ»ç¾ß 18Àå ½½ÇÁ´Ù ..
 
Àαâ Æ÷Åä´º½º
º½
Áø¾È°í¿ø º½²É
¸ù°ñ¼±±³ ÃʱâÀÇ ÀÏÈ­µé
ûÆ÷µµ À;´Â 7¿ù
 
ȸ»ç¼Ò°³ ±¤°í¾È³» û¼Ò³â º¸È£Á¤Ã¥ ÀÌ¿ë ¾à°ü À̸ÞÀϼöÁý°ÅºÎ ÀÓ½Ã2 ÀÓ½Ã3 ±â»çÁ¦º¸ µ¶ÀÚÅõ°í ±¸µ¶½Åû
 

Æò¾ÈÀ» ±â¿øÇÏ´Â [Å©¸®½ºÂùŸÀÓ½º] ¹ßÇà, ÆíÁý °í°æÅÂ, û¼Ò³â Ã¥ÀÓÀÚ ÆíÀ±Èñ. Çü¶÷¼­¿ø °í°æÅÂ
±¤Áֽà ºÏ±¸ ¼®°î¿ù»ê±æ 36. ÀüÈ­)062-401-7762, FAX) 062-267-7762, ktyhbg@hanmail.net
µî·Ï¹øÈ£ ±¤ÁÖ ¾Æ-00135. µî·Ï³â¿øÀÏ. 2013.04.17.  »ç¾÷ÀÚµî·Ï¹øÈ£ 409-23-98938

Copyright(c)2024 Å©¸®½ºÂùŸÀÓ½º Corporation, All rights reserved.