Ä® ¹Ù¸£Æ®´Â ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ¡°³ª»ç·¿ ¿¹¼ö¿Í Çϳª´ÔÀÇ ¾Æµé¡±À» ÀÌÁß ¸íÁ¦·Î ±ÔÁ¤Çß´Ù. Wir wenden uns nun kenem doppelten Satz zu: Gottes Sohn hei©¬t Jesus von Nazareth; Jesus von Nazareth ist Gottes Sohn(KD., 17, GG., 33, CD., 15). ¹Ù¸£Æ®´Â ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ¡°Çϳª´ÔÀÇ ¾Æµé°ú ³ª»ç·¿ ¿¹¼ö¡±·Î ±ÔÁ¤Çϸé ÁøÇàÇÏ°í ÀÖ´Ù. ¹Ù¸£Æ®´Â ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¶ó´Â À̸§ÀÇ Çö½Ç¼º(fact·Î ¹ø¿ªÇßÁö¸¸, wiklich)ÀÌ ¿ì¼±ÇÏ°í, ±â·ÏÀû °í¹éÀ» ÀÌÂ÷ÀûÀ¸·Î ±ÔÁ¤Çß´Ù. ¹Ù¸£Æ®´Â ±³È¸°¡ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ÀÌÁß¼ºÀ» °í¹éÇßÁö¸¸ ¡°Çö½Ç¼º(Wirklichkeit)¡±À» ´ë½ÅÇÑ °ÍÀ¸·Î ¹àÇû´Ù. Wirklichkeit(reality)´Â ÀÌÇØ°¡ ½±Áö ¾ÊÀº ¾îÈÖÀÌ´Ù. Á¸Àç(Sosein)°ú ÇöÁ¸Àç(Dasein)¿¡¼ Àǹ̰¡ ÀÖ´Â Á¸Àç·Î ¸¸µå´Â ¿øÁ¡À¸·Î ÀÌÇØÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ¹Ù¸£Æ®´Â ½Å¾à¼º°æ¿¡¼ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ Çö½Ç¼ºÀ» ÇÑ »ç¶÷, ³ª»ç·¿ ¿¹¼ö·Î ±ÔÁ¤ÇÑ´Ù. ±×°ÍÀ» ÀνÄÇÒ ¶§¿¡ ÇÑ Àΰ£, ¹Ù·Î ±× »ç¶÷ ³ª»ç·¿ ¿¹¼ö°¡ Çϳª´ÔÀÇ ¾Æµé ȤÀº Çϳª´Ô°ú ¸»¾¸°ú µ¿ÀÏÇÏ´Ù°í ÀνÄÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. ÇÊÀÚ´Â ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ°¡ ³ª»ç·¿ ¿¹¼ö·Î ÀνÄÇϵµ·Ï ÀÛ¿ëÇÏ´Â °ÍÀ» ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ Çö½Ç¼ºÀ¸·Î ÀÌÇØÇÑ´Ù.
1. ¹Ù¸£Æ®´Â Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀ» ¡°»ç¶÷¡±À¸·Î ±ÔÁ¤ÇÑ´Ù(KD., 17, GG., 33, CD., 15). ±×¸®°í ¿¹¼ö°¡ ±×¸®½ºµµ °³³äÀ» °¡Áö°í Àִٵ簡, È®ÁõµÇ°í ¼ºÃëµÈ °ÍÀ» ¹ß°ßÇÑ °Íó·³ »ó»óÇÑ °ÍÀ» °ÅºÎÇß´Ù. ¡°Man darf sich Zustandekommen der ersten Erkenntnis: da©¬ der Sohn Gottes gerade dieser Mensch ist, da©¬ der Christus gerade Jesus hei©¬t, nicht so vorstellen, als ob die, die so dachen und das sagten, zuert einen bestmmten Begriff von Gott oder von einem Sohn oder Wort Gottes, von einem Christus gehabt und dann diesen Begriff in Jesus bestätigt und erfüllt gefunden hätten.¡± ¹Ù¸£Æ®´Â ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ »ç¶÷ÀÎ ³ª»ç·¿ ¿¹¼ö·Î ±ÔÁ¤Çϸé¼, ±×¸®½ºµµ¶ó´Â °³³ä¿¡ ´ëÇؼ °ÅºÎÇÑ °ÍÀÌ´Ù. ¹Ù¸£Æ®´Â ¡°±×¸®½ºµµ¸¦ ¿¹¼ö¡±·Î º¸´Â °ÍÀ» µµÄÉƼÁò ±âµ¶·Ð(doketische Christologie)À¸·Î Æò°¡Çß´Ù. ¹Ù¸£Æ®´Â ±×·¯ÇÑ °³³äÀº ·Î°í½º°¡ Áߺ¸ÀÚ °³³äÀÏ »ÓÀ¸·Î ±ÔÁ¤Çϸç, ±×¸®½ºµµ, ·Î°í½º, Áߺ¸ÀÚ¸¦ °ÅºÎÇß´Ù. Ihr liegt nicht an Jesus, sondern nur an Christus d.h. aber an ihrem vorausgesetzten und mitgebrachten Christus - oder Logos - oder Mittlerbegriff(KD., 18, GG., 34, CD., 16). ¹Ù¸£Æ®´Â "¿¹¼ö´Â ±×¸®½ºµµ"¶ó´Â ¸íÁ¦¸¦ ±×¸®½ºµµÀÇ »çÀÚ(Christus-botschaft)·Î Çؼ®Çß´Ù.
¹Ù¸£Æ®°¡ ¿¹¼ö¸¦ ±×¸®½ºµµ°¡ ¾Æ´Ï°í, ±×¸®½ºµµÀÇ »çÀÚ(ÞÅíº)¶ó°í ÇÑ °ÍÀº °£Á¢±âµ¶·Ð(Implicit Christology)ÀÌ´Ù. ºê·¹µ¥(William Wrede, 1859-1906)°¡ ¹ßÇ¥ÇÑ ¡º¸Þ½Ã¾ÆÀÇ ºñ¹Ð¡»(1901³â)¿¡¼ Á¦½ÃÇÑ ¡°¸Þ½Ã¾Æ Àº´Ð(ºñ¹Ð)»ç»ó(the messianic secret)¡±À¸·Î, ¿¹¼ö´Â ÀÚ½ÅÀ» ¸Þ½Ã¾Æ·Î ÀνÄÇÏÁö ¾Ê¾ÒÁö¸¸, Á¦ÀÚµé°ú ÈÄ´ë¿¡¼ ¿¹¼ö¸¦ ¸Þ½Ã¾Æ·Î Çؼ®ÇÏ¿© Á¤ÇüȽÃŲ °ÍÀÌ´Ù. ºê·¹µ¥ÀÇ »ç»óÀº ºÒÆ®¸¸(Rudolf Karl Bultmann, 1884-1976)¿¡°Ôµµ ¿µÇâÀ» ÁÖ¾ú°í, Èı⠺ÒÆ®¸¸ ÇÐÆÄ(Ernst Käsemann, 1906-1998)µéµµ ±× »ç»óÀ» °ßÁöÇÏ°í ÀÖ´Ù. Á¾±³»çÇÐÆÄÀÎ ÄÉÁ¦¸¸, Çó¿¤ µîÀÇ »ç»óÀ» ±è¼¼À±Àº Ãæ½ÇÈ÷ µû¶ú´Ù. ·¡¸® Ç㟵µ´Â »õ-Á¾±³»çÇÐÆÄ(new-history of religions schoo)·Î È°µ¿ÇÏ°í ÀÖ´Ù. »õ°üÁ¡ µî ¡°»õ(new)¡± ÇÐÆÄ´Â ±âµ¶±³ÀÇ ±â¿øÀ» Áß°£±â À¯´ëÁÖÀÇ(ÁÖÀü 4¼¼±â¿¡¼ ÁÖÈÄ 2¼¼±â±îÁö)¿¡¼ ÆľÇÇÏ·Á°í ÇÑ´Ù.
2. ¹Ù¸£Æ®´Â ½Å¾à¼º°æ¿¡ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ°¡ ¸íÈ®ÇÏ°Ô ³ªÅ¸³ °ÍÀ» Á¦½ÃÇß´Ù(KD., 21, GG., 38, CD., 19). ¡°±× »ç¶÷ÀÌ(dieser Mensch)¡±, Çϳª´ÔÀÇ ¾Æµé, ¿¹¼ö´Â ±×¸®½ºµµ¶ó´Â °ÍÀÌ´Ù. Âü°í·Î ±è¼¼À±ÀÇ ¡°ÀÎÀÚ(ìÑí)¡±À» ¡°±× »ç¶÷ÀÇ ¾Æµé¡±·Î ¹ø¿ªÇß´Ù. ±×·¯¸é¼ ¹Ù¸£Æ®´Â ¿¡ºñ¿ÂÁÖÀÇ(Ebionitismus)¿¡ ´ëÇؼ ÁÖÀǸ¦ Á¦½ÃÇß´Ù. ¹Ù¸£Æ®´Â µµÄÉƼÁò°ú ¿¡ºñ¿ÂÁÖÀÇÀ» ´ëÁ¶½ÃÄ×´Ù. ¿¡ºñ¿ÂÁÖÀÇ´Â À¯´ëÁÖÀÇÀÌ°í, µµÄÉƼÁòÀº ¿µÁöÁÖÀÇÀÇ ÇÑ ºÐÆÄÀÌ´Ù. ¿¡ºñ¿ÂÁÖÀÇ´Â ¿¹¼ö¸¦ ÁÖ(ñ«)·Î ÀÎÁ¤ÇÏÁö¸¸, ¼º·É¿¡ »ç·ÎÀâÈù Àΰ£À¸·Î ½ÊÀÚ°¡±îÁö ¼øÁ¾ÇÏ¸é¼ À²¹ýÀ» ÁöÄÑ ½ÅÀÇ ÀÚ¸®±îÁö ¿Ã¶ó°£ °ÍÀ¸·Î Çؼ®ÇÑ´Ù. °á±¹ ¿¡ºñ¿ÂÆĵµ ¿µÁöÁÖÀÇÀÇ ¼ö··À¸·Î µé¾î°¡¼ À¶ÇյȴÙ. ¹Ù¸£Æ®´Â ¿¡ºñ¿ÂÁÖÀÇ°¡ ÀÌÇØÇÑ ¿¹¼öÀÇ ½Å¼º ÀÌÇظ¦ °ÅºÎÇϸé¼, ¿¹¼öÀÇ ÂüµÈ ½Å¼º¿¡ ´ëÇؼ Á¦½ÃÇÑ´Ù°í ÇÑ´Ù.
¿ì¸®´Â Çй®(½ÅÇÐ)À» ÇÏ¸é¼ ¸Å¿ì ¸íÈ®ÇÏ°Ô ¼¼¿ï ÀÚ¼¼´Â ³»°¡ °ÅºÎÇÑ ÀÚ¸¦ ºñÆÇÇϱ⠶§¹®¿¡ ³ª¿Í Ä£±¸°¡ µÇ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¸ç, ºñÆÇÇϱ⠶§¹®¿¡ Á¤´çÇϰųª ÀÇ·Ó°Ô µÇ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó´Â °ÍÀÌ´Ù. ÀÚ±â Á¤´ç¼ºÀº Àڱ⠼ø¼ö »ç»óÀ¸·Î Æò°¡¹Þ¾Æ¾ß ÇÑ´Ù. ºñÆÇÇÏ¸é¼ ÀÚ±â Á¤´ç¼ºÀ» ¼¼¿ì´Â ¹æ¹ýÀº ÆÇ´ÜÀÚ¿¡°Ô Àڱ⸦ °¨Ã߸ç È¥µ·À» ÁÖ¾î ±×¸©µÈ ÆÇ´ÜÀ» À¯µµÇÏ´Â ¹æÆíÀ¸·Î »ý°¢Çصµ ÁÁ´Ù. À×±Û·£µå û±³µµµéµµ ¾Ë¹Ì´Ï¾È, ¹«À²¹ýÁÖÀǸ¦ °ÅºÎÇÑ´Ù¸é¼ ½ÅÀ²¹ýÁÖÀÇ·Î ºüÁö´Â °æÇâÀÌ ÀÖ¾ú´Ù. µ¶ÀçÁ¤±ÇÀ» ºñÆÇÇÏ°í Ç×°ÅÇ߱⠶§¹®¿¡ Á¤´çÇÏ°í ÀÇ·Î¿î °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¾ú´Ù.
¹Ù¸£Æ®´Â µµÄÉƼÁò°ú ¿¡ºñ¿ÂÁÖÀǸ¦ °ÅºÎÇϸé¼, ¿¹¼ö ½Å¼º ÀǽÄÀ» ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ Çö½Ç¼ºÀ¸·Î ±ÔÁ¤½ÃÄ×´Ù. µµÄÉƼÁò°ú ¿¡ºñ¿ÂÁÖÀǸ¦ °ÅºÎÇϸé¼, Á¤Åë½ÅÇÐÀÇ °³³äµµ ÇÔ²² °ÅºÎÇß´Ù. Á¤Åë½ÅÇÐÀº ¿¹¼ö¸¦ ±×¸®½ºµµ¸¦ ¹ÏÀ¸¸ç(Explicit Christology), Âü Çϳª´ÔÀ¸·Î ¹Ï±â ¶§¹®ÀÌ´Ù.
¹Ù¸£Æ®¿¡°Ô ³ªÅ¸³ »ç»óÀº ½ÅÀÌ ÁË¾ÇµÈ Àΰ£°ú °ü°èÇÏ´Â ±¸µµÀÌ´Ù(Das Reich der Gnade, in welchem es Gott mit sündigen Menschen zu tun hat,~, KD., 28, GG., 45, CD., 25). ¹Ù¸£Æ®´Â ÀÓ¸¶´©¿¤(Immanuel, God with us), ¡°ÇÔ²²ÇÏ´Â Çϳª´Ô¡± ¾Õ¿¡ ¡°ÁËÀΡ±À» Ãß°¡Çß´Ù. ¹Ù¸£Æ®¿¡°Ô ÀÓ¸¶´©¿¤Àº ¡°ÁËÀΰú ÇÔ²²ÇÏ´Â Çϳª´Ô(Immanuel, with us sinners)¡±ÀÌ´Ù(¡×4. »ïÁßÀû ÇüÅ¿¡¼ÀÇ Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸, 2. Çϳª´ÔÀÇ ±â·ÏµÈ ¸»¾¸, KD., I/1, 111. ¹Ú¼ø°æ ¹ø¿ª, 150-151). ¸¶Å »çµµ´Â ÁËÀÎÀ» ±¸¿øÇÏ¿© ÀÓ¸¶´©¿¤À» ÀÌ·ç°Ú´Ù°í Çϼ̴Ù(¸¶ 1:21-23). ¹Ù¸£Æ®´Â ÁËÀÎÀÌ °è½ÃÀÇ °´°üÀû Çö½Ç¼ºÀ¸·Î ½ÅÀÇ ÀÚÀ¯¿Í »ç¶ûÀ¸·Î ½ÅÀÇ »ç¿ª¿¡ Âü¿©ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ±¸µµÀÌ°í, °á±¹ ½ÅÁ¸Àç¿¡ µ¿ÂüÇÏ°Ô µÈ´Ù. ±× Çö½Ç¼ºÀÇ µ¶Æ¯ÇÑ Àΰ£ÀÌ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ, ³ª»ç·¿ ¿¹¼öÀÌ´Ù.
¹Ù¸£Æ®´Â ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ, °è½ÃÀÇ °´°üÀû Çö½Ç¼º(objecktive Wirklichkeit Offenbarung)À¸·Î ½Å¼º ¹®Á¦¸¦ ´ëüÇß´Ù. ¹Ù¸£Æ®´Â ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ¸»Çϸé¼, °á±¹Àº Çϳª´ÔÀÇ ¾Æµé, ¸»¾¸°ú ³ª»ç·¿ ¿¹¼ö¸¦ ÇϳªÀÇ ÁÖÁ¦·Î ¹¾ú´Ù. ±×·¯¸é¼ ¿äÇÑ »çµµ¿Í ·çÅ͸¦ À¯Æ¼Äɽº¿Í °ø°üº¹À½°ú Ä®ºóÀº ³×½ºÅ丮¿ì½º¿Í ¿¬°á½ÃŲ °ÍÀº ¸Å¿ì ºÎ´çÇÏ´Ù. ÀÌ´ÜÀ¸·Î Á¤Á˹ÞÀº À§Àεé°ú ¼º°æ°ú Á¾±³°³Çõ°¡µéÀ» ¹Àº °ÍÀº ¹Ù¸£Æ®ÀÇ ÀúÀÇ(î¼ëò)¸¦ °¨ÃßÁö ¾ÊÀº °ÍÀÌ´Ù.